- AnnaChapman Azerbaijan Berdyaev Brodsky Censorship Chechnya Cops Crimea Dagestan DonaldTrump Drunkenness Failblog Femen Funny Georgia Graffiti Health Irkutsk Kabardino-Balkaria KarlPilkington Kazakhstan Kazan Kemerovo Khrushchev Kiev LadyGaga Lenin Lithuania Luzhkov Media Medvedev Music Nabokov Nightlife NizhnyNovgorod Novosibirsk Obama Odessa Orenburg PeepShow Pelevin Petersburg Prokhorov Prostitution Putin Racism RamzanKadyrov Rasputin Religion RickyGervais RobertoCarlos Romania Russian Language RussiaToday Saakashvili Science Sechin Sochi Sports Stalin Surkov Tajikistan Transportation Tula Turkmenistan Tuva Ukraine USSR VadimNikitin Voronezh Wildlife ИванГрозный Москва Правительство Романов
Tag Archives: Russian Language
Full credit for this post to SB and LP: “maybe somehow, some lazy fuck mixed up the лев and лебедь thumbnails…” http://www.moscowzoo.ru/get.asp?Id=N689
Last week the Duma passed an absurd law banning ‘homosexual propaganda’ and, specifically, the promotion of ‘homosexual behavior among minors,’ so Manezh was the site of some kerfuffles: Gay rights activists staged a ‘kiss-in’ to protest the bill, and multiple … Continue reading
An older documentary on Russian prison tattoos was posted on youtube in June 2012 and contains a musical sequence that will easily bring a sentimentalist to tears. In the clip, the guitarist plays a version of a song that is … Continue reading
In Russian the word for dough is ‘тесто’, and the word for father-in-law is ‘тесть’. This mistranslation is understandable, but still funny: Courtesy of Failblog.
(referral from MH) In a verbal sparring match with Alexei Venediktov, editor-in-chief of nominally independent Ekho Moskvy, a.k.a. this guy: Russian prime minister Vladimir Putin maintained that he is a champion of free speech and allows the semi-independent radio station … Continue reading
Via MH: The origin of the word чувак is that it is an acronym for «человек, уважающий высокую американскую культуру» I had never heard that before, not sure if I buy it. Is it true?
Except for the fact that she was most likely paid through official channels, calls on millions of other Russian women to rip open their shirts, and the name of her organization has military overtones, this is the closest you’ll get … Continue reading
This is the third time I am citing John Miller’s memoir “All Them Cornfields and Ballet in the Evening”. I cannot recommend the book highly enough. Today, a valuable tidbit on the Russian language: “The word пьяный, meaning ‘drunk’ or … Continue reading
I just realized that the Russian version of ‘super-duper’ is супер-пупер